Die Japanische Sprache

Die japanische Sprache wird von insgesamt über 130 Millionen Menschen gesprochen und nimmt somit Rang neun auf der Liste der am meisten gesprochenen Sprachen der Welt ein. Hauptsächlich wird verständlicherweise in Japan selbst japanisch gesprochen, doch auch in Nord- und Südamerika ist die Sprache verbreiteter, als man vermuten mag.

        Aufgrund dreier großer Auswanderungswellen, welche gegen Ende des 19. Jahrhunderts bis in Mitte des 20. Jahrhunderts hinein stattfanden, ist die japanische Sprache vor allem in Brasilien und in den USA (Hawaii, Kalifornien) verbreitet. Neben diesen beiden Ländern existieren noch vor allem in Peru, Australien und auf den Philippinen japanische Gemeinschaften, die das japanische Sprachgut erhalten.

        Ursprung der japanischen Sprache

        Die Herkunft der japanischen Sprache ist bis heute nicht eindeutig geklärt und kann deshalb nicht genau bestimmt werden. Dieser Sachverhalt hat seinen Ursprung in dem Problem, dass dass das älteste erhaltene japanische Schriftwerk, das Kojiki, aus dem 8. Jahrhundert nach Christus stammt und wissenschaftliche Untersuchungen sich daher  nur archäologischen oder genetischen Grundlagen durchführen lassen.
        Die einzige wirklich belegte Verwandtschaft besteht zu den auf den Ryūkyū-Inseln gesprochenen Ryūkyū-Sprachen. Zudem wurden auffallend große Ähnlichkeiten zur koreanischen Sprache nachgewiesen.

        Dialekte in der japanischen Sprache

        In Japan existiert eine Vielzahl von Dialekten, die gesprochen werden. Dies ist wohl auf geographische Faktoren und die lange externe und interne Isolation der japanischen Bevölkerung zurückzuführen. Dialekte in Japan unterscheiden sich hauptsächlich durch die Betonung, Benutzung unterschiedlicher Wörter und Grammatik.  Kategorisiert werden die Spachformen in zwei unterschiedliche Haupdialekte: dem Dialekt, welcher im Einzugsgebiet Tokios gesprochen wird und dem, der in West-Japan benutzt wird.

        Lehnwörter

        Die japanische Bezeichnung für ein Lehnwort ist gairaigo und benennt Wörter, die vom Ursprung her nicht japanisch sind, sondern aus anderen Sprachen übernommen und japanisiert wurden. Im Japanischen gibt es extrem viele derartiger Lehnwörter. Neben vielen Lehnwörtern, die im Laufe der Zeit aus dem Chinesischen übernommen wurden, stammt die Mehrzahl der Lehnwörter der modernen japanischen Sprache aus dem Englischen. Da die ersten Kontakte und Beziehungen Japans mit dem Westen vor allem durch Portugal und Holland stattfanden, finden sich auch heute noch viele Wörter, die aus dem Portugiesischen bzw. Holländischen übernommen wurden. Da Japan während der Öffnet einen internen Link im aktuellen FensterMeiji-Periode intensive Beziehungen zu Deutschland pflegte, finden sich auch viele deutsche Begriffe in der japanischen Sprache wieder. Hierbei wurde insbesondere medizinisches Vokabular von den Japaner übernommen und bis vor Kurzem musste ein japanischer Medizinstudent an der Universität  Deutschkurse belegen.